|  | 
	|  | Текущее время: 01 ноя 2025, 01:50 
 |  
		Сообщения без ответов | Активные темы
		
	 
 
 
 
	
			
	
	
	
        
        
            | Автор | Сообщение |  
			| стефания Завсегдатай 
					Зарегистрирован: 01 окт 2008, 20:03
 Сообщения: 511
   |   Re: ошибки на сайтеКак же долго залечивает раны Андриан. А с кем репетирует Вишнева,кого ожидать на премьере? 
 
 |  
			| 25 мар 2010, 14:18 | 
					
					   |  
		|  |  
			| Nadezhda Мариинский 
					Зарегистрирован: 16 май 2009, 02:43
 Сообщения: 192
   |   Re: ошибки на сайтеХорошие люди они вообще про костюмы не стали писать и не нарвались на гнев Albericha
 
 |  
			| 25 мар 2010, 14:23 | 
					
					   |  
		|  |  
			| Alberich Завсегдатай 
					Зарегистрирован: 07 фев 2007, 01:10
 Сообщения: 2715
   |   Re: ошибки на сайтеКонечно, Каринска обшивала все балеты Баланчина. И все ж не Бакст. А вместо всякой ерунды про "классический балет в четырех частях"  и" концепцию света "написали, что за музыка (что очень важно в Баланчине), подогнали текст и написали Петр ИЛЬИЧ Чайковский. И заметьте, что б не возбуждать публику редакциями не пишут, хореография - непременно 1935 года (ибо это неправда, Баланчин потом много раз перекраивал балет), а пишут - совершенно справедливо - год премьеры. _________________
 Пятая колонна
 
 
 |  
			| 25 мар 2010, 14:29 | 
					
					   |  
		|  |  
			| Charade Завсегдатай 
					Зарегистрирован: 09 фев 2008, 12:56
 Сообщения: 333
 Откуда: Санкт-Петербург
   |   Re: ошибки на сайтеNadezhda писал(а): Думаете нас не утомляет, когда мы афишу одного месяца переставляем по 15 раз, а нормальные составы не можем получить до дня спектакля.Редакторы сайта ставят, НЕ ПИШУТ, НЕ СОСТАВЛЯЮТ, а только ставят на сайт полученную информацию. И приходится ее (информацию) еще и добывать и перепроверять.
Верю и сочувствую. Вы просто поймите, что поскольку Вы единственный представитель театра здесь, то люди Вам и высказывают свое недовольство тем или иным косяком (ну вдруг Вы донесете это до тех, кто пишет и составляет). Это же естественно, к этому надо быть готовым.
 
 |  
			| 25 мар 2010, 14:31 | 
					
					   |  
		|  |  
			| Alberich Завсегдатай 
					Зарегистрирован: 07 фев 2007, 01:10
 Сообщения: 2715
   |   Re: ошибки на сайтеИ если Вы пишете Либретто Мариуса Петипа на сюжет романа Мигеля де Сервантеса Сааведры, то пиште тогда Феликса Мендельсона БАРТОЛЬДИ. _________________
 Пятая колонна
 
 
 |  
			| 25 мар 2010, 14:32 | 
					
					   |  
		|  |  
			| Alberich Завсегдатай 
					Зарегистрирован: 07 фев 2007, 01:10
 Сообщения: 2715
   |   Re: ошибки на сайтеИ, кстати, понять это "либретто на сюжет романа (!)" тоже невозможно. Это так по-русски? И таки там весь роман? _________________
 Пятая колонна
 
 
 |  
			| 25 мар 2010, 14:34 | 
					
					   |  
		|  |  
			| Alberich Завсегдатай 
					Зарегистрирован: 07 фев 2007, 01:10
 Сообщения: 2715
   |   Re: ошибки на сайтеИ, кстати, Музыка там не только Минкуса. Фанданго, пусть меня Талисман поправит - Направника. _________________
 Пятая колонна
 
 
 |  
			| 25 мар 2010, 14:35 | 
					
					   |  
		|  |  
			| Floria Tosca Завсегдатай 
					Зарегистрирован: 09 дек 2004, 02:39
 Сообщения: 2611
 Откуда: Санкт-Петербург
   |   Re: ошибки на сайтеAlberich писал(а): И, кстати, понять это "либретто на сюжет романа (!)" тоже невозможно. Это так по-русски? И таки там весь роман?А меня умилило, что сегодня у "Анны Карениной" появилось (прямо рядом с неправильным составом с Андрианом) уточнение, что это "по роману Льва Толстого". Причем не внутри, а прямо в сетке! Интересно, что сие уточнение означает? Чтоб знали, что это по Толстому, а не по Фрейду, как у Эйфмана?     Или шоб народ не подумал, что это по Пушкину?   
 
 |  
			| 25 мар 2010, 14:42 | 
					
					   |  
		|  |  
			| Alberich Завсегдатай 
					Зарегистрирован: 07 фев 2007, 01:10
 Сообщения: 2715
   |   Re: ошибки на сайтеВ оперу я не заглядывал - но там тоже интересно. Например, тайной покрыто, чье авторство последнего дуэта и финала Турандот - Пуччини, как известно, умер, не дописав? Альфано? Берио (Гергиев дирижировал когда-то этой версией)? Это, кстати, элементарная  информация, если бы сочинители контента хоть какую-то имели эрудицию. _________________
 Пятая колонна
 
 
 
    							Последний раз редактировалось Alberich 25 мар 2010, 14:53, всего редактировалось 1 раз. 
 
 |  
			| 25 мар 2010, 14:50 | 
					
					   |  
		|  |  
			| Alberich Завсегдатай 
					Зарегистрирован: 07 фев 2007, 01:10
 Сообщения: 2715
   |   Re: ошибки на сайтеFloria Tosca писал(а): Alberich писал(а): И, кстати, понять это "либретто на сюжет романа (!)" тоже невозможно. Это так по-русски? И таки там весь роман?А меня умилило, что сегодня у "Анны Карениной" появилось (прямо рядом с неправильным составом с Андрианом) уточнение, что это "по роману Льва Толстого". Причем не внутри, а прямо в сетке! Интересно, что сие уточнение означает? Чтоб знали, что это по Толстому, а не по Фрейду, как у Эйфмана?     Или шоб народ не подумал, что это по Пушкину?   Так надо было написать на диалекте сайта МТ - "либретто на сюжет романа Льва Толстого"._________________
 Пятая колонна
 
 
 |  
			| 25 мар 2010, 14:52 | 
					
					   |  
		|  |  
 
 
	
		| Кто сейчас на конференции |  
		| Сейчас этот форум просматривают: нет зарегистрированных пользователей и гости: 20 |  
 
	|  | Вы не можете начинать темы Вы не можете отвечать на сообщения
 Вы не можете редактировать свои сообщения
 Вы не можете удалять свои сообщения
 Вы не можете добавлять вложения
 
 |  
   Часовой пояс: UTC + 4 часа [ Летнее время ] 
 |  |