|
|
Текущее время: 21 май 2024, 22:18
|
Сообщения без ответов | Активные темы
БАЯДЕРКА МАРИИНСКОГО ТЕАТРА
Автор |
Сообщение |
Mad about Mariinsky
Корифей
Зарегистрирован: 20 ноя 2004, 15:36 Сообщения: 1847 Откуда: Мариинский театр
|
БАЯДЕРКА МАРИИНСКОГО ТЕАТРА
ИНТРОДУКЦИЯ.
Двойная ноябрьская « Баядерка», с Ульяной Лопаткиной и Дианой Вишневой в главных ролях, вызвала необычную большую волну интереса к этому балету. Два спектакля, прошедшие подряд один за другим, зримо представили разные подходы к исполнению ролей. На основе идентичной базовой основе балета – хореографии «Баядерки» - разными ансамблями двух отличных составов были представлены различные интерпретации одних и тех же ролей главных действующих персонажей, что оставило совершенно различные впечатления и понимания действия. До сих пор, две недели спустя, неостанавливаются просьбы расковырять все возможные исторические и технические подробности творения Мариуса Ивановича Петипа.
фото: [i]Диана Вишнева и Андриан Фадеев на поклонах 13 ноября 2004 года[/i]
фото: [i]Ульяна Лопаткина и Данила Корсунцев на поклонах 14 ноября 2004 года[/i]
Причиной тому является отсутствие подробной информации об этом балете. Проще говоря, за прошедшие 127 лет существования « Баядерки» нет ни одного ее достоверного исследования, единственная книга является недоступной зрителю (кстати, мне тоже), известные сопроводительные тексты коротки, примитивны и копируют друг у друга те же самые ошибки со времен оных, и нашим бедным заброшенным российским балетоманам предоставлена полная свобода околобалетного умозаключительного творчества.
Сам я не являюсь балетным специалистом, не знаю историю балетного театра, никогда не являлся большим поклонником самой «Баядерки». Виденные в Большом театре возобновления « Теней», а затем и григоровичской редакции балета моего интереса не вызвали, а даже совсем наоборот. Из-за этого до недавнего моего знакомства с Мариинским театром название « Баядерка» вызывало во мне эстетические судороги, душевную тоску и тягостные воспоминания о даром загубленном времени.
Самый обычный среднестатический петербургский балетоман наверняка знает о самом спектакле в тысячу раз больше моего. Недостатком петербургского балетомана является его обычный высокомерный поверхностный подход к очевидным фактам вкупе с ленью покопаться в старых книжках.
Поэтому ленивые почитатели Лопаткиной и Вишневой умоляют меня не хватать улечкину и динкину баядерок сразу за рога, а произвести правильные раскопки неизвестных фактов, копая поглубже и поширше.
Всестронние изучение этого балета не может быть делом одной минуты. Для этого необходимо проштудировать десятки, если не сотни, прямых источников и тысячи, если не больше, косвенных.
Тем не менее, источники по « Баядерке» не разбросаны, как жизельные, по сотням хранилищ разных сторон света, а относительно компактно находятся в нескольких местах. Самым простым решением было бы быстрехонько сгонять в Москву, Петербург, Париж, Берлин, Рим, Лондон и Нью-Йорк и затем изложить цельную, полномасштабную картину сотворения и трансформации спектакля, который мы привыкли видеть именно в том виде, в каком мы его и видим и любим ныне.
Однако мои робкие намеки о благородном спонсорстве наткнулись на угрюмую агрессию со стороны всех инфернальных сил подземных околобалетных миров обеих российских столиц.
Баядерочное расследование, которое меня просят провести добрые, хорошие и честные русские люди, будет проходить с небольшими техническими пробуксовочками благодаря постоянному ежедневному вмешательству подозрительных темных околобалетных личностей.
Хочу предупредить, что в любой момент я готов безжалостно остановить эту работу, за которую мне - к радости инфернов и похитителей кларнетов – действительно никто не платит. Для предотвращения этого тем, кому действительно интересна « Баядерка», следует жестко ставить шершензонов и шмондюковых в положенное им место.
Заранее хочу выразить признательность любителям и профессионалам, включившимся в настоящее расследование « Баядерки», и лицам, осуществляющим техническую поддержку проекта. ПОСЕТИТЕЛЕЙ ФОРУМА ПРОШУ ПРИНЯТЬ УЧАСТИЕ В РАБОТЕ – РАДИ ЛЮБВИ К МАРИИНСКОМУ БАЛЕТУ. По желанию, ваши имена будут указываться при каждом употреблении предоставленных материалов.
Всю серию постингов о « Баядерке» посвящаю обожаемому кордебалету Мариинского театра, удивительно волшебным нежным и легким теням, не имеющим ни единого признака или свойства инфернальности, сдуру злобно прилепленного им собкорами современной российской балетной критики.
фото: Мариинские тени на родной сцене
ПЛАН.
Обвальная серия постановок « Баядерки» последних лет, осуществленных в крупных городах нашей страны, отражает стремление российских театров приобщиться самим и приобщить периферийного российского зрителя к высокой культуре Петипа и является нормальным, закономерным культурным внутрироссийским процессом. До 1961-го этот балет был сугубо внутрироссийским балетным делом. Советскому зрителю было положено знать о нем лишь то, что укладывалось в официальные рамки советских балетзнаний. Западный балетоман отсылался к знатоку мирового балета Бомонту.
Выходы 1961-го кировских теней во главе с Ольгой Николаевной Моисеевой в Париже и Лондоне, а следом в конце того же года и с Карелией Ивановной Федичевой в Нью-Йорке, вызвали на Западе ажиотажный спрос на « Бадерку». К большому удивлению, с легкой руки Нуриева она быстренько стала расхожим рутинным спектаклем репертуара зарубежных театров. На сегодня там только самые ленивые не имеют « La bayadere». Первая постановка «полной» версии « Баядерки» на Западе, в 1989-м осуществленная Макаровой в Лондоне, вызвала волну спекулятивных публикаций об этом балете, поверхностных, но наглых своими пренебрежительными отзывами о наших текущих редакциях, хотя среди них можно найти дюжину критических работ, отличающихся завидным позитивным стремлением понять механизм этого балета. Западные постановки являются нелегитимными, отношения к Мариинскому театру не имеют, российским Минкультом несанкционированы, и отношение к ним должно быть соответственным.
Сама « Баядерка» была создана в Санктъ-Петербурге как спектакль на экзотический сюжет, и сюжетные первоисточники постановки находятся зарубежом. Под влиянием большого времени, изменений общественных устоев и эстетических вкусов значения и смыслы спектакля претерпели бесчисленные трансформации, первоначальные акценты напрочь позабылись.
Мне кажется, что рассмотрение « Баядерки» более действенным будет разделить на 12-15 ключевых моментов:
1 – Общепринято считающаяся первоисточником распутная баядерка Гете; 2 – Первыe экзотическиe баядерки; 3 – Влюбленная баядерка Тальони; 4 – Баядерка в романтической культуре первой половины XIX века; 5 – Сожженная баядерка Готье; 6 – Отравленная баядерка Петипа; 7 – Петербургские баядерки начала ХХ века; 8 – Перекособоченная советская баядерка; 9 – Любимая Мариинская баядерка; 10 – Западные спекулятивные баядерки; 11 – Восстановление «полной» баядерки.
Поскольку все сразу сделать невозможно, а ТОЧНЫЕ источники разбросаны в шести далеко расположенных странах и оплачивать их раздобывание злобные шершензоны пока не собираются, мое расследование будет идти кусками, нумерованными в вышеуказанном порядке. По мере получения тех либо иных материалов, повествование будет расширяться в обозначенном русле.
Задачей ставится изучение литературной основы постановки, музыки и хореографии, общественного понимания постановок разных времен, раскрытие смыслов и значений действия.
К возможному разочарованию московских балетоманов, я постараюсь не обмолвится ни единым словом о редакциях Большого театра, единственной причиной чего они прямо могут считать агрессивную позицию московского околобалетного предводителя шмондюкова в отношении ко всем нам, а к Мариинскому театру в особенности.
Пункт десятый – о современных западных « Баядерках», тоже в моих глазах спорный из-за малозначительности, и может быть легко зарублен при нехватке достаточного времени на его освещение.
А ЧТО МЫ ЗНАЕМ НА СЕГОДНЯ?
Дабы с самого начала развеселить вас, я дебютирую с комментария Бомонта, книги которого в Москве восхищенно называют « самыми первыми первоисточниками».
В « Полной книге балетов», впервые изданной в 1937 году на волне безумного ажиотажа, наведенного на Западе Русскими балетами, и выдержавшей несколько переизданий, есть данные и о « Баядерке». Принцип освещения – обычный дилетантско-бомонтский: 1 – выходные данные 1877 года; 2 – сжатое содержание советской редакции; 3 – комментарий самого Бомонта.
Первых двух пунктов я коснусь далее из других ресурсов, но привожу лишь заключение из книги московского балетно-исторического кумира:
Цитата: [i]Баядерка была поставлена по случаю бенефиса Вазем, произведшей большое впечатление в роли Никии, особенно в сценах ревности и смерти.
Версия балета, которую я привел, до сих пор применяется в советском балете и сокращена с 7 сцен до 5-ти. В оригинальной постановке финал был иным, в нем Солор, после визита в Царство теней, женится на Гамзатти, и пророчество баядерки сбывается. Разражается ужасный ураган и дворец превращается в руины, под которыми все давятся насмерть.[/i] Надо сказать, что даже в 1963 году, при постановке « Теней» в Лондоне, т.е. уже после выступлений Кирова во Франции, Англии и США, текст Бомонта еще сопровождал все обсуждения нового балетного чуда западного репертуара. фото: Первый выход западных теней - Королевский кордебалет в arabesques pences, декабрь 1963 годаВ 1954-м в США вышла баланчинская « 101 история великих балетов», в которой был следующий текст: Цитата: Либретто этого балета, который до сих пор активен в советском репертуаре, рассказывает об истории несчастной индийской баядерки – храмовой танцовщицы по имени Никия. Баядерка любима, но обманута Солором, молодым воином, который нарушает свою клятву ей и женится на другой. Никия отравляется служанкой своей соперницы и умирает. В последнем акте раскаивающийся Солор видит сон, в котором он ищет свою возлюбленную в «Царстве теней». И хотя, подобно Орфею и Альбрехту, он находит ее, она отвергает его, несмотря на его клятвы в том, что он никогда не бросит ее вновь.
Однако важными в IV-м акте являются не сюжет, а танцы. По длинной рампе в глубине сцены, параллельно аудитории, спускаются вниз призрачные обитательницы «Царства теней», все в профиль в аrabesque penche при каждом шаге. На сцене 36 теней. Все это, вместе с очень простым для исполнения повторяющимся шагом, дает впечатление принадлежности к иному миру. Затем следует pas de trois трех теней с отдельными вариациями для каждой из них. Теперь Солор танцует вариацию, которая отстаивает его принадлежность к живым в этом мире бессмертия. Рas de deux двух влюбленных связывает их длинным прозрачным шарфом. В то время, как Никия держит один конец шарфа, Солор, держась за другой, поддерживает ее в серии туров, своим выражением духовной близости сравнимыми только с поддержками последнего акта «Жизели». Стандартным советским взглядом на Мариинскую « Баядерку» является анонс А. Соколова-Каминского к последней постановке конца 2000 года, как ни странно, МАЛЕГОТа, которым можно полюбоваться на сайте этого петербургского театра. Цитата: Балет Л. Минкуса "Баядерка", поставленный М. Петипа в 1877 году на сцене петербургского Большого театра, представляет собой знаменательное явление русской хореографической культуры. Этот спектакль подытожил находки и завоевания мирового балетного театра, стал этапным для целого периода в истории балета. Здесь драматургия обрела совершенные формы поэтического претворения в танце, прежде всего в таких хореографических шедеврах, как монолог героини - "Танец со змеей" и развернутая композиция "Тени".
Вот уже более ста лет "Баядерка" украшает репертуар петербургской сцены. Спектакль неоднократно ставился и в других городах нашей страны. Тем не менее, "Баядерка" - может быть, еще в большей степени, чем "Спящая красавица" М. Петипа и "Шопениана" М. Фокина, - остается типично "петербургским" балетом, требующим кристальной чистоты танца, изысканного благородства формы, сдержанного в своих проявлениях (и в то же время напряженного и отчетливого) драматизма.
Тема самоотверженной всепоглощающей любви баядерки, любви как высшего смысла жизни, принадлежит к популярным темам музыкального театра XIX века. Литературными источниками ее служат драма индийского классика Калидасы "Шакунтала" и баллада В. Гете "Бог и баядерка". Эти поэтические произведения стали основой целого ряда спектаклей, в создании которых участвовали известнейшие драматурги - Э. Скриб, Т. Готье и крупнейшие хореографы - Ш. Дидло, Ф. Тальони, М. Петипа.
Либретто "Баядерки", написанное М. Петипа и С. Худековым, сочетает в себе сюжетные ходы мелодрамы и драматургические приемы романтического балета. Музыка принадлежит к лучшему из созданного плодовитым композитором Л. Минкусом; своей эмоциональностью, ритмическим разнообразием, подчеркнутой театральностью она способствовала созданию яркого зрелищного спектакля. Но ценность балета "Баядерка" и высокая мера его художественности, не оспоренная последующим сотворчеством Петипа с Чайковским и Глазуновым, определяется уровнем хореографии и рожденными ею поэтическими откровениями. "Баядерка" - своего рода энциклопедия накопленного в сфере симфонических форм танца, возникших и развивавшихся на основе музыки служебно-театральной, прикладной, отнюдь не симфонической. Таким образом, этот балет Петипа предвосхитил вершинные достижения балетного театра XIX века - такие как "Спящая красавица", "Лебединое озеро", в которых масштабность композиторского замысла, воплощенного симфоническими средствами, получила возможность осуществиться в близких формах "симфонического" танца. Интересно сопоставить сценические судьбы двух спектаклей: счастливую - у "Баядерки" и трудную - у "Лебединого озера". Значимость постановки "Баядерки" как события художественного выявляется тогда особенно наглядно.
К моменту постановки "Баядерки" Чайковский уже написал свой первый балет - "Лебединое озеро" (1876). Однако балетный театр не сразу осознал принципиальную новизну партитуры и не сразу нашел пути сценической реализации этой музыки. Первая постановка "Лебединого озера", осуществленная Р. Рейзингером на сцене московского Большого театра (1877), оказалась неудачной. Провал балета, ставшего впоследствии одним из самых любимых и репертуарных, объяснялся в первую очередь тем, что поэтическое существо музыки не было понято и, само собою разумеется, не могло быть воплощено в пластике.
Между тем балетный театр уже располагал возможностями создавать обобщенно-образную поэтическую систему средствами танца - "Баядерка" была тому подтверждением. И хотя премьеру "Лебединого озера" Рейзингера (20 февраля 1877 года) отделял от премьеры "Баядерки" (23 января того же года) срок небольшой, эти спектакли разделяла пропасть в художественном отношении. Как это ни парадоксально, хореография Петипа в "Баядерке" выявила те возможности психологически насыщенного, структурно организованного танца, которые спустя 17 лет помогут Л. Иванову найти свой поэтический образ "грустящих лебедей". И действительно, сцена "Теней" в "Баядерке" и "Лебединая картина" до сих пор остаются непревзойденными шедеврами по тонкости психологического проникновения в образ и богатству открываемого внутреннего мира. В известном смысле "Баядерку" Петипа можно считать предтечей хореографических откровений Л. Иванова в "Лебедином озере".
По уровню поэтического обобщения сцена "Теней", пожалуй, не знает себе равных в истории мирового балетного театра. Отсутствие внешних событий и буквальных действенных мотивировок, сосредоточенность на раскрытии сложного духовного мира человека средствами музыкально-хореографической образности позволяют считать именно эту хореографическую композицию - в большей даже мере, чем второй акт "Жизели" - прообразом будущего "симфонического" балета - открытия XX века, столь талантливо реализованного Дж. Баланчиным.
Опыт романтического балета воплотился в "Баядерке" в новом эстетическом качестве. Сам прием "сна", используемый в романтическом балете для введения моментов фантастических, в "Тенях" приобрел статус психологической реальности, а основная тема раскрывалась в сплетении контрастных, дополняющих одна другую танцевальных характеристик.
Совершенство композиционного построения "Теней", богатство и разнообразие танцевальных образов сочетались с остродраматической мыслью о несовпадении желаемого и реальности. При всей наивности сюжета в "Баядерке" в полный голос прозвучала тема, важная для литературы и искусства второй половины XIX века - тема борьбы за внутреннюю свободу и счастье, борьбы против насилия и несправедливости.
Балет "Баядерка" интересен также тем, что дает представление об определенном типе спектаклей второй половины XIX века, об определенном типе зрелищности. Здесь чрезвычайно существенна "обстановочность", живописность как декорационная, так и воплощенная танцевальными и театральными средствами. Торжественные выходы жрецов, красочные шествия многочисленных участников празднеств, эффектный дивертисмент со знаменитым "индусским танцем" - все это создает особую атмосферу действия, и, как будто оттягивая драматургически важные моменты, на самом деле контрастно оттеняет и выгодно подает другие эпизоды, где главное - сосредоточенность на внутреннем мире героев, разработке психологических характеристик и нюансов.
Балет "Баядерка" требует очень высокой исполнительской культуры - не только танцевальной, но и актерской. На протяжении своей долгой сценической жизни спектакль обогащался актерскими находками, впитывал опыт последующих поколений танцовщиц и танцовщиков. Постепенно складывалась исполнительская традиция, но каждый новый талантливый актер обычно искал и близкий себе поворот темы, и современное звучание ее.
Петипа сочинил балет для бенефиса известной русской балерины Е. Вазем, ориентируясь на виртуозность и отточенность ее безупречно академичного танца. Актерские же возможности исполнительницы были ограничены. В дальнейшем в трактовку центральной партии было внесено много нового - и, прежде всего, в актерском отношении. Усложнился в соответствии с общим ростом танцевальной техники, изменением представления о виртуозности и хореографический текст роли.
В партии Никии крупнейшие русские балерины А. Павлова, М. Кшесинская, О. Спесивцева открывали новые драматические интонации, обогащая и собственную палитру выразительных средств, и диапазон выразительности данной роли. В советское время тема внутренней независимости человека, противостоящего обстоятельствам и посягательству на его исконные права любить и быть счастливым, приобрела в исполнении замечательных советских балерин М. Семеновой, Н. Дудинской героический характер.
В 1941 году на сцене Театра имени С. М. Кирова была осуществлена новая редакция балета. Именно в таком виде "Баядерка" идет и поныне.
В. Пономарев и В. Чабукиани задались целью приблизить спектакль к требованиям времени, избавив его от явных архаизмов и длиннот. Лучшее из хореографии Петипа было тщательно воссоздано Пономаревым, часть танцев заново сочинена Чабукиани. Чабукиани поставил дуэт Никии и Солора и хореографию партии солистов в па д'аксьон (за исключением вариации Гамзатти, предложенной Пономаревым), сочинил в "Тенях", ориентируясь на себя как на исполнителя, бравурный выход Солора и его вариацию. В дальнейшем в спектакль вошли также другие номера: дуэт Никии с Рабом - автор К. Сергеев и танец золотого Божка, сочиненный Н. Зубковским для себя.
В. Пономарев и В. Чабукиани завершали спектакль "Тенями", отказавшись от финальной сцены. В ней на свадьбе Солора с Гамзатти, соединению которых мешала тень Никии, осуществлялось возмездие богов за то, что Солор нарушил данную баядерке клятву в вечной любви. Дворец разрушался, погребая под обломками участников свадебного празднества...
Наверное, «главному баядерочному специалисту Мариинского театра» Шершензону следовало бы не лезть балетмейстерствовать, а заняться своими прямыми обязанностями театрального газетчика - написать анонс Мариинской « Баядерки», и в сто раз получше, чем сей малеготский соколово-каминский, а заодно и получше Ъ-ратановского. Все неймется ему прилепиться к российской балетной истории и отщипнуть толики от славы Петипа, вытерев свои напомаженные щеки шарфом Никии.
Пора переходить к балету и его истории.
Mad-about-Mariinsky.
Последний раз редактировалось Mad about Mariinsky 30 ноя 2004, 17:56, всего редактировалось 1 раз.
|
29 ноя 2004, 13:45 |
|
|
Mad about Mariinsky
Корифей
Зарегистрирован: 20 ноя 2004, 15:36 Сообщения: 1847 Откуда: Мариинский театр
|
Дорогие почитатели Мариинского театра и русской культуры,
Отлучение от сайта Мариинки мы решили частично возместить некоторыми бОльшими техническими возможностями новых форума и чата.
Первой новой возможностью успешно воспользовалась Октавия, которая шустро забросила нам изображение ужасного американского аквариума, в котором наверняка продаются очень вкусные биг-маки. Поздравляю дорогую Октавию за оперативность: пальца в рот ей не ложи как Шатобриану, и это сразу видно.
Вслед за ней мой вступительный постинг о « Баядерке» вчера дополнен пятью снимками, а заодно и текстуально – внешне редактирование не заметно, малюсенькая отметка об изменении постинга ставится лишь в конце статьи. Изменения и дополнения моих текстов всегда будут специально аннонсировать отдельно, дабы об этом было всем известно.
Мною помещенные снимки не смотрятся совершенными из-за различий системных требований. Со временем все утрясется, извините за нестандарт.
Любительские снимки от 13 и 14 ноября предоставлены в распоряжении форума постоянным посетителем Мариинского театра, пожелавшим остаться анонимным (это в наши то времена всеобщего чумного загула!!!). Два снимка Мариинских теней сделаны летом прошлого года высокопрофессиональным специалистом, одним из лучших на сегодня балетным фотографом. Снимок английских теней взят с премьерной рецензии конца 1963 года.
В разделе « История театра» в среду, 01.12.2004, в 16:58 мною уже освещен первый баядерочный пункт: « ГЕТЕ - БОГ И БАЯДЕРКА, ИНДИЙСКАЯ ЛЕГЕНДА». Там же будут помещены и остальные согласно плану, вкупе с другими постингами по истории Мариинского театра, ранее приготавливаемые мною для старого форума, но задержавшиеся по причинам с публикацией.
Оригинальные издания Гете сопровождались высококлассными иллюстрациями лучших немецких художников. К сожалению из-за спешки с открытием нового форума я пока не нашел гравюр к « Богу и бадерке» Гете, но по нахождению они будет введены в текст, и вы будете визуально ознакомлены с тем, как выглядела сгоревшая в пламени баядерка. Следующая проблема постинга – готика текста Гете. Мне пришлось изменить порядка двух сотен знаков, дабы привести старонемецкий текст в современный вид, который, кстати самим немцам сейчас не нравится. Впрочем я не думаю, что это настолько большая проблема для вас, дабы заменять получившийся текст графическими файлами.
Освещение второго пункта представляет значительные трудности из-за полной неисследовательности предмета. Первоисточники существуют во Франции, в основном, в Италии, очень много, и в России, в небольшом количестве, и все они закрыты и до сих пор не востребованы. Разумеется, я не собираюсь бросать свои дела и сломя голову носится из одного конца Европы в другой, тем более без каких-либо командировочных. Уже имеющееся в моем распоряжении, либо находящееся в пределах досягаемости, настолько разнокалиберны качественно, что мне нужно будет несколько дней для их усушки-утруски и уразумения-переварения в едином тематическом русле.
Самым скверным я считаю то, что пока – вот уже пять дней – все не могу найти литературный первоисточник самой важной баядерочной постановки начала ХIХ века при том, что располагаю полудюжиной малозначительных других. Если до конца текущей недели я не найду его, то часть вторая пойдет в уполовиненном виде, ожидая своего дополнения, что и будет со временем отмечено в статье.
Надеюсь, что с третьего баядерочного пункта – с истории Мари Тальони, вы войдете в перманентный, неостанавливающийся балетоманский кайф, с каждым постингом узнавая все больше и больше о кумирах и идолах далеких эпох. А может быть даже и со второго, тут никогда не угадаешь, от чего в действительности тащится современный балетоман: кое-кто уж успел облизать Гете со всех сторон и забросать меня вопросами, подтверждающими, что Мариинский форум посещают люди умные... а не только дикобразные шершензоны и обезьяньи шмондюковы... от чьих выражений внимания, в виде непрекращающихся спамов, мой ящик отчаянно сигналит: « завязывай с этим безденежным балетным бизнесом, быстрее окончательно иди на пенсию»...
При возникновении вопросов, наличии дополнений и уточнений без стеснений помещайте их здесь, в этом разделе. Все свои изменения в истории я буду обязательно аннонсировать специально, в этом разделе.
По-прежнему прошу оказывать мне любую посильную помощь в воссоздании цельной истории сотворения «Баядерки» Мариинского театра.
В принципе, в России о « Баядерке» написано достаточно много.
К примеру, я буду очень благодарен тому, кто сделает постинг о том, что написала о « Баядерке» Кузнецова в своей книге о Мариинском театре: у нас будет пример того, как современный балетовед освещает тему, что он видит в « Баядерке», насколько расширяются им горизонты современных балетных знаний. Целая баядерочная глава есть и в книге Гаевского – можете сосредоточится и на Моисеиче.
Есть другие издания, включая и очень ценные. Делайте их обзоры, а еще лучше – целиком сканируйте тексты, касающиеся « Баядерки», и сбрасывайте сюда для совместного обсуждения либо пересылайте мне, если считаете, что настолько важны, что требуют помещения в исторический раздел Мариинского театра. От вашей активности будет зависеть, насколько активен буду я.
Если у кого-то есть баядерочные снимки Галины Сергеевны Улановой, пожалуйста, пришлите их мне с максимально возможным разрешением. Либо поместите их здесь, но в этом случае непременно сделайте сопроводительный тект о ее выходе.
На сегодня, я благодарю:
- Карину, засканирувшую баядерочные тексты Мемуаров Петипа и Кшесинской;
- Дарительницу снимков 13 и 14 ноября, пожелавшую остаться неназванной;
- Ирину, приславшую текст программки ганнибаловской “ Баядерки” 1978 года;
- москвичку Натапочку, приславшую тексты программок “ Баядерок” разных лет.
- АБ, приславшую уточнения и неизвестные мне данные о гетевской баядерке.
Пожалуйста, не забывайте делиться на форуме своими впечатлениями о посещениях Мариинского театра.
К примеру, неумолимо приближается великий балетный день вылета муравьиных самок и торжественного въезда Шмондюкова в Петербург, в честь чего наша великолепная Ульяна выходит в новой баланчиновке. Сходите в театр, полюбуйтесь Лопаткиной, заодно отловите физпрофессора и передайте мою настоятельную просьбу навсегда оставить в покое Мариинский балет: мы сами разберемся со своим балетом, без шмондюковщины; к тому же нам и одного родного шершензона вполне хватает для разных сюси-пуси . А потом в подробностях напишите об этих балетном и околобалетном событиях.
Мэд-эбаут-Мариинский.
|
02 дек 2004, 15:54 |
|
|
АБ
Корифей
Зарегистрирован: 22 ноя 2004, 14:21 Сообщения: 127 Откуда: Ленинград
|
Отвечать в разделе «История» мне не дозволено, поэтому пару замечаний о баядерке Гёте помещаю здесь.
Мэд, вы меня так заинтриговали своим (или гётевским) «бессмертием улыбок», что я захотела посмотреть, как переведет эту фразу PROMPT (ибо лучшего переводчика, ни живого, ни электронного, у меня сейчас поблизости не имеется). Когда я подсунула ему взятый из баядерочного постинга отрывок, поразившая моё воображение фраза осталась непереведённой, и я отправилась в Google на поиски текста с полноценными немецкими буквами. И нашла вот этот адресок http://www.literaturwelt.com/werke/goet ... adere.html
И, что интересно, в нем есть отсутствующие в вашем варианте, но имеющиеся у Толстого строфы.
А загадочную фразу PROMPT толкует так же, как и Толстой – не бессмертие улыбок, а улыбка бессмертного. Если быть абсолютно точной, электронный переводчик предлагает вариант «божественный улыбается». Мне эта интерпретация кажется более естественной.
Ещё одно замечание – PROMPT, как и Толстой, упоминает о притворных страданиях.
Но в целом судить о переводе я, конечно, не могу – немецкий никогда не изучала.
|
02 дек 2004, 19:11 |
|
|
Mad about Mariinsky
Корифей
Зарегистрирован: 20 ноя 2004, 15:36 Сообщения: 1847 Откуда: Мариинский театр
|
Дорогая АБ!!! Большое спасибо за комментарий!
После которого я открыл свою книжку и просто посчитал строки: их оказалось 99
Ища причину своей громадной непростительной ошибки я обнаружил, что в спешке сбросил в свой текст " Бога и баядерку" Шуберта из общего файла " Гете".
Этот самый Шуберт готовится мною для четвертого пункта романтиков. Благодаря Вам обнаружилась ЕГО купюра, о которой я не подозревал (поскольку еще не занимался им всерьез) и которая, кажется, не отмечена в исследованиях шубертистов
Таким образом, за Толстого извиняюсь, по-прежнему закрывая глаза на " хату".
В тексте " ГЕТЕ" я стираю помещенные мною немецкий текст и его перевод, заменив тремя сосканированными страницами с готикой.
Соответственно, делаю комментарий о Вашем вмешательстве.
И прошу Вас прояснить: а как интерпретирует Ваш ПРОМТ столь важные строки 30-33?
Учитывая важность темы, впредь готовящиеся материалы я буду сбрасывать для предварительного редактирования. Прошу АБ, Ольгу и Карину черкать там сколько угодно в интересах истины.
Еще раз - спасибо! Вам палец не ложи - сразу отгрызете руку по самый локоть
Мэд который
|
03 дек 2004, 16:27 |
|
|
Octavia
Завсегдатай
Зарегистрирован: 30 ноя 2004, 19:19 Сообщения: 8408
|
Интересная тема и для меня личная. Один мой близкий знакомый весьма и весьма далёкий от балета однажды поделился со мной, что Сцена Теней в исполнении Кировского театра было самое прекрасное что он видел в своей жизни... через несколько месяцев после этого разговора его не стало
Когда начинается сцена Выхода Теней, мне невольно становится грустно. Грустно не от личных ассоциаций, а от того, что ещё совсем недолго... всего несколько минут... и самый прекрасный момент в классическом балете закончится. А ведь рассудите, как и всё гениальное, он удивительно прост - первый арабеск, плие, экарте вперёд, арабеск панше, релеве...никаких сложностей! И замечу никаких эмоций также... на сцене. Эмоции остаются в зрительном зале. Почему эта почти математически-точная сцена так волнует? В чём секрет? Кто её придумал?
Последний раз редактировалось Octavia 13 дек 2004, 22:55, всего редактировалось 4 раз(а).
|
03 дек 2004, 18:25 |
|
|
Mad about Mariinsky
Корифей
Зарегистрирован: 20 ноя 2004, 15:36 Сообщения: 1847 Откуда: Мариинский театр
|
ПЕРВЫЕ БАЯДЕРКИ В ЕВРОПЕ
В исторический оборот балета « Баядерка» мною введены два новых сценических произведения, тем либо иным образом оказавших на нее влияние, но с нею не связывавшихся. Более того, одно из них вообще неизвестное современной науке, не смотря на свою значительность.
А впереди еще несколько – чем ближе к 1877 году, тем будет горячее.
Но, кажется, это никого не интересует уже... И куда девался любознательный народ? Прямо беда с вами, балетоманами: уже ничем не угодишь.
Тема баядерки Тальони очень большая и, наверное, придется делать серию их нескольких статей. Я имею в виду не количество известных материалов ( балетоманам не известно ничего), а важность этого сценического произведения.
Но мне кажется будет лучшим, если на днях я дополню « Баядерок» Кателя статьей о двух всем хорошо известных гранд-операх: « Весталке» Спонтини 1807 года и « Семирамиде» Россини 1823 года.
Поэтому рекомендую любителей оперы также заглядывать в « Баядерку Мариинского театра» - они найдут новые и неожиданные сведения о своих любимых произведениях.
Для АБ - почему Вы считаете, что причины сожжения Ламеи неизвестны? Либретто оперы есть, сопроводительные тексты есть, есть партитура с полным текстом, включая мимику и хореографические манипуляции, есть несколько клавиров с шантом, т.е. только с пением, и все это в пределах моей досягаемости. Только вот командировочных нет, а времени специально на них – в особенности. Как только появятся оба этих слагаемых, сразу и узнаете.
Сами по себе сцены финального сожжения на сцене главных героинь были одним из самых привлекательных сюжетных и технических приманок театра XIX века – тогда еще не было синема и тиви. Тем более, если таковые зрелищные акты привязывались к религиозным или неведомым языческим ритуалам.
На старом форуме я как-то упоминал о связи с « Баядеркой» французской оперы « Падмавати» Русселя 1923 года. В принципе, схема « Падмавати» была почти такой же, как кателевская: треугольник любовь-религия-закон. Только Падмавати была не баядеркой, а законной женой царя Ратан-Сена; как у Кателя антиподом Падмавати был злой влюбленный ворог – султан Алауддин; великий Брахман, исполнявший Закон, был послом Алауддина. Поставленная перед выбором отдаться в руки врага или погибнуть, Падмавати сожгла себя: ее ария с хором « Ah!.. O mes soeurs fideles», затем индийские ритуальные танцы с пантомимой, затем финальная « Ceremonie finubre» со сценой сожжения и вознесения.
Это сюжетные различия грандиозной имперской оперы Кателя и скромненьким республиканско-буржуазным творением Русселя. Однако главные их различия заложены именно в музыке, которую истинные балетоманы никак не связывают с действием, со своими любимыми движущимися картинками: танцы это отдельно для балетоманов, музыка отдельно для меломанов, пение отдельно для оперов, а сценография отдельно для декороманов )) Налицо пробелы в знаниях.
С другой стороны, уже после спешного постинга о Гете я получил французские комментарии к его легенде, а после « Баядерок» Кателя – разные малосущественные мелочи. Надеюсь, дополнения будут прибывать, надеюсь – в том числе и с вашей помощью.
Так что ясность с вознесением Ламеи еще впереди: я не в состоянии сразу, одним махом, объять необъятное, неисследование, неизвестное. Кроме того, вас ждут еще несколько баядерок, сжигаемых или самосжигающихся в том же треугольнике любовь-религия-закон, но с разными подтекстами.
По-прежнему прошу ВСЕХ любителей балета оказать мне помощь в розысках материалов. На этот раз важными и срочными являются любые упоминания об исполнении баядерки Тальони в России – статью и рисунки.
Мэд-эбаут-Мариински.
|
09 дек 2004, 20:15 |
|
|
Mad about Mariinsky
Корифей
Зарегистрирован: 20 ноя 2004, 15:36 Сообщения: 1847 Откуда: Мариинский театр
|
«Весталка» и «Семирамида» отменяются, потому что сегодня я достал либретто нескольких версий кателевских «Баядерок», партитуру, существующие литографии и прочие милые мелочи. Заодно мой архив пополнился полусотней работ наполеоновской эпохи.
На следующей неделе в историческом разделе обе первые статьи будут капитально переделаны, и надеюсь у вас не будет вопросов.
Большое спасибо Карине, приславшей статью исключительного интереса.
Прошу вас помочь с русскими баядерками Тальони.
Мэд-эбаут-Мариинский.
|
10 дек 2004, 19:42 |
|
|
Octavia
Завсегдатай
Зарегистрирован: 30 ноя 2004, 19:19 Сообщения: 8408
|
Марии Тальони
Баядеркa Марии Тальони.
|
11 дек 2004, 20:35 |
|
|
Mad about Mariinsky
Корифей
Зарегистрирован: 20 ноя 2004, 15:36 Сообщения: 1847 Откуда: Мариинский театр
|
Я упорядочил первые две статьи, уточнив, дополнив и расширив их до трех. Тальони будет в январе: слишком много надо прочитать.
Прошу проследить, чтобы профессор Чмондюков не планировал большую историческую статью о "Баядерке" в журнале "Балет".
Желаю приятных заходов в Мариинский театр.
Мэд.
|
24 дек 2004, 22:06 |
|
|
Светлана
Театрал
Зарегистрирован: 11 дек 2004, 01:30 Сообщения: 95
|
баядерка в Мариинке
Mad, перечитывая на досуге "Шакунталу", нашла в примечании такой факт: В 1884 году в Вене был поставлен балет на тему "Шакунталы". Как-то он связан с нашей "Баядеркой"? Расскажите же о нем, о всезнающий Mad! Я нашла мало что общего в "Баядерке" и "Шакунтале", несмотря на текст программки.
|
24 дек 2004, 23:28 |
|
|
Кто сейчас на конференции |
Сейчас этот форум просматривают: нет зарегистрированных пользователей и гости: 18 |
|
Вы не можете начинать темы Вы не можете отвечать на сообщения Вы не можете редактировать свои сообщения Вы не можете удалять свои сообщения Вы не можете добавлять вложения
|
Часовой пояс: UTC + 4 часа [ Летнее время ]
|
|